top of page
Foto del escritorPPD México

Preservar la lengua maya a través de la gastronomía. Día Internacional de la Lengua Materna.

por Diego Cot Flores · Camino del Mayab


Desde el año 2000, cada 21 de febrero se celebra el Día Internacional de la Lengua Materna que tiene por objetivo sensibilizar a las naciones sobre la importancia de la diversidad lingüística. La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), afirma que esta diversidad cada vez se encuentra más amenazada con un mayor número de lenguas que desaparecen: “Cada dos semanas, como promedio una lengua desaparece, llevándose con su desaparición todo un patrimonio cultural e intelectual”.


En Yucatán, aún es común escuchar la lengua maya incluso por las calles del centro de la ciudad de Mérida, sobre todo en la zona de los mercados, lugar donde convergen dos mundos; la ciudad y el campo. Según datos del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI), existen alrededor de 519,167 maya hablantes de una población total de 2,320,898.


Si esto sucede en la ciudad, en los pueblos y comunidades es una lengua aún más viva. En proyectos de turismo comunitario, como Camino del Mayab, considerado como el primer sendero de gran recorrido de México, a través de las 14 localidades que lo conforman y sus más de 200 integrantes, la mayoría son maya hablantes. Una de estas localidades es Xcanchakán, donde como parte del recorrido, se puede tomar un descanso y disfrutar de la gastronomía regional.



Entrevista a Isabel Cristina Flores Díaz

Cocinera tradicional de la comunidad de Xcanchakán


¿Qué es para ti ser una mujer indígena?


“Como mujer indígena y como cocinera me siento orgullosa ya que a través de mi cocina comparto nuestra cultura gastronómica por medio de olores y sabores. De mis abuelas, aprendí muchas recetas y las sigo transmitiendo a mi familia y a todo aquel que quiera aprender. Es una forma de preservar nuestra lengua también. Muchos ingredientes los nombramos en maya, por ejemplo:


Pepita de calabaza molida: Sikil

Chile: Iik

Achiote: K'u xuub

Calabaza: K’úum

Chaya: Chay

Maiz: Ixi’im

Naranja agria: Pak’àal

Tomate: P’aak

Frijol: Bu’ul

Espelón: X’pelòn

Sal: Ta’ab

Ibes: Ib


¿Cómo aprendió a hablar maya?


“Desde que tengo uso de razón, mis papás y mis abuelos siempre nos hablaban en maya, en nuestras casa era raro escucharlos hablar en español. Llegué al 5 grado de primaria en mis estudios y ahí aprendí más el español, pero mi lenguaje principal es el maya. Es algo por la cual me siento orgullosa de transmitírselos a mis hijos y siempre les hablo en maya, me comunico con ellos en maya para que puedan aprenderlo ya que he visto que los jóvenes de ahora ya no les gusta hablarlo que por que les da pena y sufren burlas. Me frustra que se piense de esa manera, los jóvenes deberían tener la mentalidad de preservar este lenguaje.”


¿Por qué piensa que es importante conservar nuestra lengua materna?


“Tumen jump'éel nojba'al ku beetik ma' u sa'atal miatsil. Wa ku sa'atal le t'aana', beyxan k miatsil. Le o'olal k'abéet k kanik chíimpolt k t'aan“


“Porque es algo que nos identifica como cultura. Si este lenguaje se extingue, nuestra cultura también, es por ello que debemos aprender a valorar esta lengua.”


¿Cómo está impactando el proyecto en tu vida y la comunidad?


Agradezco mucho que me hayan tomado en cuenta y pues la verdad anteriormente solo era ama de casa y con este proyecto estoy aportando económicamente a mi familia y en sus estudios de mis hijos. Esta propuesta tiene enfoque en parte de la preservación de la cultura y la lengua, ya que a través de las travesías de los viajeros, conocen esta cultura, y en mi caso como cocinera tradicional les comparto mi gastronomía y verlos disfrutar es algo que me motiva a dar lo mejor de mi. En la comunidad somos alrededor de 20 personas que participan en este proyecto y estamos convencidas de los beneficios que le dará a cada uno de las familias”


Receta para preparar polcanes “pol” (cabeza) “can” (serpiente). ¡Escúchala en maya!

Ingredientes


1/2 kilo de ibes tiernos

1/2 kilo de pepita de calabaza molida

1/2 de manteca

1/2 Harina de trigo

2 kilos de masa

1/2 kilo repollo

Cilantro

Cebollina

Sal al gusto


Elaboración

  • Se cuecen los ibes durante 40 minutos a fuego lento y se sacan del agua dejándolos durante 5 minutos.

  • Ya que estén bien secos se revuelven con la pepita molida y sal al gusto, cebollina y cilantro .

  • La masa de maíz se le revuelve con harina y sal.

  • Con ella se hace una tortita a las que se les añade en el centro los ibes ya preparados, hasta lograr la forma de una cabeza de serpiente.

  • Ya listos se ponen a freír con la manteca y ya que estén bien dorados se sacan.

  • Se acompaña con alguna salsa de tomate, repollo y chile.



CONTACTO


Camino del Mayab

Teléfonos: 9991947437

FB e IG :@caminodelmayab

414 visualizaciones

Comentarios


bottom of page